full office name: EWALDUS {duo} (n1)
edition: AH 5 #60
eccles:Premons
calendar:October 03
October 12
October 22
structure summary: Vespers: AE
Matins: secular
Lauds: A5E
2nd Vespers: A
poetic forms: Vespers: v.v
Matins: v.v3{vo3}vvo{vo,vi,vo}v3{vo,vo,lh}
Lauds: v5.v
2nd Vespers: v [”q]
type of saint: martyrs
geographical information:.Westphalia patrons, Germany
notes:martyr
patron of country
Persons: Ewaldi Ewaldis Gregorio Willibrordo Willibrordi Ewaldorum Tylmo Pippino Bede Annonis Beda
Places: Anglicorum Anglia Frisia Angliam Hiberniam Germaniam Germanos Saxonum Saxones Britanniam Britones Saxonicum Rhenum Rheno Colonie Colonia

By clicking on the icon you can search for offices within the corresponding category.

Here you find the raw text from the LMLO file

 
 
Vespers antiphon
Sanctos dei et electos
martyres eum gaudio
collaudemus quia rectos
decet collaudacio
Vespers (gospel) special antiphon
O concives angelorum
et dei domestici
o de gente anglicorum
viri apostolici
quorum vita gloriosa
o ewaldi gemini
quorum mors est preciosa
in conspectu domini
qui victricem post agonem
meruistis lauream
prece nos ad mansionem
transferte sideream
 
Matins I
Regem regum adoremus
christum mente sobria
ut ewaldis corregnemus
in celesti regia
Matins antiphon 1
Christianam docta legem
sub papa gregorio
angelorum novit regem
anglicorum regio
Matins antiphon 2
Hi ad christum se conversos
monstrantes et credulos
christi fidem per diversos
predicabant populos
Matins antiphon 3
Predicante cum bis senis
sociis de anglia
willibrordo est effrenis
baptizata frisia
Matins respons 1
Sancti duo sacerdotes
pariles nominibus
per virtutem sacras dotes
erant pares actibus
Matins verse 1
Ewaldi nomen proprium
commune fuit parium
Matins respons 2
Dilectorum dei patrum
idem erat studium
sed hunc album illum atrum
color fecit crinium
Matins verse 2
Erat capillo nigrior
doctrina sacra clarior
Matins respons 3
Hi preclari viri duo
relinquentes angliam
pro natali solo suo
colebant hiberniam
Matins verse 3
Spontaneum exilium
ferentes spe celestium
Matins antiphon 4
Post hec sanctis erat cordi
barbaros convertere
ad exemplum willibrordi
doctrina et opere
Matins antiphon 5
Prompti ergo predicare
ibant in germaniam
ut germanos germinare
facerent iusticiam
Matins antiphon 6
Locum in hac adierunt
antiquorum saxonum
quem pre cunctis invenerunt
lingua sibi consonum
Matins respons 4
Olim naves ascendentes
bellicosi saxones
et britanniam petentes
expulerunt britones
Matins verse 4
Ex tunc victa britannia
vocari cepit anglia
Matins respons 5
Hinc egressi patres isti
saxonum de genere
saxones ad fidem christi
studebant convertere
Matins verse 5
Hoc suasit christi caritas
et prisca consanguinitas
Matins respons 6
Adventantes ut legati
in vicum saxonicum
sunt ibidem hospitati
sancti apud vilicum
Matins verse 6
Petentes ducem illico
ad satrapam a vilico
Matins antiphon 7
Satrapis gubernabatur
rege carens regio
sed quo vicus regebatur
loco mansit alio
Matins antiphon 8
Erat viris parva claris
sed clara sarcinula
vasa sacra et altaris
gerens vicem tabula
Matins antiphon 9
His utentes decantabant
psalmos hymnos cantica
et devote immolabant
sacra deo mystica
Matins respons 7
Cognito quod christiani
essent novi hospites
debacchantur convicani
in eos precipites
Matins verse 7
Ne alloquentes procerem
immutent legem veterem
Matins respons 8
Albus raptim trucidatur
impiorum gladiis
niger diu cruciatur
variis suppliciis
Matins verse 8
Occidunt egri medicos
et bellici pacificos
Matins respons 9
O rex celorum
via vita corona tuorum
nostri ewaldorum
meritis miserere duorum
Matins verse 9
Quos fera gens stravit
tulit amnis lux decoravit
 
Lauds antiphon 1
Sancti ferro interfecti
saxonum ferocium
sunt in rhenum comproiecti
ut sint cibus piscium
?Comproiecti [alt: ?]
Lauds antiphon 2
Princeps viros se querentes
noscens cede mortuos
cremat vicum necat gentes
pena ferit nocuos
Lauds antiphon 3
Amnis eunt contra cursum
ewaldi divinitus
nocte supra eos sursum
luce missa celitus
Lauds antiphon 4
Cui tylmo nomen erat
ewaldorum socio
panditur ut eos querat
sub nocturno radio
Lauds antiphon 5
Hinc translati a pippino
mandantur ecclesie
in loco rheno vicino
colendi colonie
Lauds (gospel) special antiphon
O fons summe bonitatis
et sanctorum gloria
qui ewaldis pro beatis
facis mirabilia
quorum locum passionis
fonte novo riguum
signum pro te fusi ponis
sanguinis perpetuum
nos baptismi fonte lotos
si qua fedat macula
lavans tibi nos devotos
conserva per secula
 
2nd Vespers antiphon
O preclaros christi testes
et dignos preconiis
qui quod cives sunt celestes
claret testimoniis
sancti bede et annonis
quem colit colonia
per quos fiunt his patronis
grata ministeria
anno confert a sepulchro
martyres ad scrinia
beda stilo scribit pulchro
inclita martyria
deo laus et gloria