«MDBO» |.ME62 (X MARIA SALOME) [n2]
|g1
[Information]
(B AH 28 #11)
5.mon 8=1022 (= V=E M=IA4R3.A4R3.ERR L=A4E! W=E)
(@# V=.i M=s.o4{o,v,v}o4{v,iv,v}.o{v,v} L=vvoi.i W=.v [”])
,x
:F (:FSaintes-Maries-de-la-Mer)
«MDNM»
|g2
[Names]
(#&)
/ &salome &ioannis &simeon &ioannes &iacobus &andreas &altruda &margareta /()
(#:)
/ :galilee :sibilia /()
«MDBO» |.ME62=V «MDNM»
|g19
=VE
/ marie salome meritA illa reducunt temporA cum christo sola graciA lepra mundabat corporA languores et demoniA sanans pellebat omniA /()
«MDBO» |.ME62=M «MDNM»
|g16
=MI
/ sancta maria mateR ioannis et iacobI intercede pro nobiS /()
|g21
=MA1
/ venite omnes populI laudemus matrem iacobI quam revelavit dominuS ut sit solamen omnibuS /()
($ MA2 < CSaints)
|g31
=MA3
/ quidam simeon nominE omni carens luminE lucem recepit integraM quam sepe postulaveraT /()
($ MA4 < CSaints)
|g41
=MA5
/ huius sacre reliquiE in mundi huius vesperE invente fulgent vernuliS cum signis et miraculiS /()
|g51
=MA6
/ per petrum nam apostoluM salutem ad credenciuM has revelavit dominuS portentis et virtutibuS /()
|g62
=MR1
/ salvator mundi dominuS et certa spes credentibuS per galilee litorA sacra figens vestigiA marie vocat filioS quos statuit apostoloS /()
|g73
=MV1
/ at illi spretis retibuS patre et rebus omnibuS sequuntur statim dominuM qui est salvator omniuM /()
|g82
=MR2
/ his auditis tunc mariA predictorum mater piA letabunda festinaviT se+que totam mancipaviT in dei serviciO /()
|g93
=MV2
/ que ab eo non discessiT sed in eius quem dilexiT fide constans extitiT /()
|g102
=MR3
/ sponsa christi tunc mariA cuncta spernens in hac viA soli christo adhesistI per quem domum meruistI in eterna patriA /()
|g113
=MV3
/ esto pia interventriX apud christum sue gentiS solvat ut piaculA /()
|g121
=MA7
/ inventis tunc reliquiiS ingens odor prosiliiT et terre motus maximuS ingessit metum omnibuS /()
|g131
=MA9
/ quarto die reliquiE perfuse novo sanguinE cernuntur a fidelibuS pontificum in manibuS /()
|g141
=MA11
/ ad hoc quidem miraculuM occursus fit fideliuM languores et demoniA fugat salome filiA /()
|g151
=MA12
/ rogemus omnes dominuM creatorem+que omniuM ut per mariam celituS charisma donet spirituS /()
|g162
=MR4
/ soror matris iesu christI celebs facta tu dixistI stirps ut tua consedereT christo deo et tenereT locum in celestibuS /()
|g173
=MV4
/ quod petisti nunc mariA tua tenet proles piA ioannes et iacobuS /()
|g182
=MR5
/ una ergo sabbatoruM vas unguenti unguentoruM in sepulchrum contulistI in quo vere tu vidistI resplendentem angeluM /()
|g193
=MV5
/ te paventem vir hortatuR timor absit et affatuR iam surrexit dominuS /()
|g202
=MR6
/ tu maria respexistI regem christum ut vidistI cito pedes tenuistI tota prona mente bonA nuncians hoc fratribuS /()
|g213
=MV6
/ quo audito sublevanteS manus preces christo danteS gaudent cum discipuliS /()
|g229
=ME
/ beatam inquam resoneT noster chorus et intoneT quam christus hoc miraculO declaravit in seculO /()
|g232
=MR11
/ gaude pia que tenendO pedes christi resurgendO meruisti sic tenerE ut vidisse christum verE nunciares fratribuS /()
|g243
=MV11
/ ad quos sancta tu dixistI vivere per seculA /()
|g252
=MR12
/ gaude salve tu mariA salome cum prole piA nos in regno tibi sorteS recepisti tu consorteS fac per dei filiuM /()
|g263
=MV12
/ hec precamur te benignA roga deum prece dignA nobis det ut veniaM /()
«MDBO» |.ME62=L «MDNM»
|g11
=LA1
/ maria mater iacobI et ioannis apostolI te benignam omnibuS prebe postulantibuS /()
|g21
=LA2
/ andreas de sibiliA infectus lepra horridA et salome filiA restaurantur ad pristinA /()
|g31
=LA3
/ quedam altruda nominE elephanciam pacienS ipsius quoque precibuS mundavit eam dominuS /()
|g41
=LA4
/ margareta quedam nominE eundem morbum sustinenS verulis obtinuiT quod per mariam peciiT /()
/ &?Verulis ?verulis /(?)
($ LA5 < VE)
|g59
=LE
/ o beata mariA apostolorum mater piA deum pro tuo populO cum ioanne et iacobO deprecare assiduE ut nos purget a criminE /()
«MDBO» |.ME62=W «MDNM»
|g19
=WE
/ gloriosa tu mariA salome cum prole piA nos commenda salvatorI ut in regno summi polI coheredes faciaT /()
«PG»
«TP0»«RHA«FL»«TS25C»«DAyymmdd» «PN»«LD »[X ME63 MARIA SALOME] [Translation]
»«TS10,20,30,40,50,60»